'Tengo un sueño' de ABBA

'Tengo un sueño' es el solo pista ABBA que utiliza voces fuera de los cuatro miembros de la banda, que es el coro de niños de la Escuela Internacional de Estocolmo. En tiempos más recientes, la versión de Westlife de 1999 de esta canción es más popular que la versión original de ABBA de 1979.


La pista se centra en tener un sistema de creencias e imaginación sólidos, o 'un sueño', para contrarrestar las decepciones de la vida y ayudar a vivir victoriosamente. En otras palabras, los cantantes aceptan 'cuento (s) de hadas', 'ángeles' y 'fantasías' no solo como mecanismos de afrontamiento, sino también como un estímulo que los empodera para alcanzar el futuro. Además, tienen una visión de la vida generalmente positiva, que les permite percibir la bondad en cada cosa que fijan sus ojos.

En última instancia, esta pista se lee como un ejercicio de auto-empoderamiento y pensamiento positivo. Es decir que al mantenerse fieles a sus sueños, los cantantes sienten que las probabilidades están a su favor en términos de tener éxito en la vida.

Datos breves sobre 'Tengo un sueño'

  • Benny Andersson escribió y produjo 'I Have a Dream' junto con su compañero de banda Björn Ulvaeus.
  • Esta pista fue lanzada como single por la banda el 7 de diciembre de 1979. Era la tercera pista de sus 6thálbum de estudio titulado Quiere usted . Los éxitos mundiales ' Chiquitita “, “ Quiere usted ' y ' Lo sabe tu madre ”También fueron lanzados como singles de Quiere usted .
  • Además de Voulez-Vous, 'I Have a Dream' también apareció en muchas otras publicaciones de ABBA. álbumes . Algunos de estos álbumes notables incluyen: Gracias por la música (en 1994), ABBA Gold: Grandes éxitos (en 1992), y La colección definitiva (en 2001).
  • “I Have a Dream” alcanzó el número 1 en Holanda, Austria, Suiza y Bélgica. La canción alcanzó el puesto número 2 en el Reino Unido.

¿Qué artistas han hecho un cover de “I Have a Dream”?

  • La cantante de música country estadounidense, Cristy Lane, lanzó una versión de esta música en 1981.
  • En 1983, la cantante y compositora griega Nana Mouskouri lanzó una versión francesa de esta pista. Esa versión se tituló “Chanter La Vie”.
  • En 1999, la banda irlandesa Westlife hizo un remake de esta pista. Esa versión tuvo aún más éxito que la versión original de ABBA.
  • En 2007 Connie Talbot grabó una versión de esta melodía. BNB también lanzó una edición de jazz de esta canción en 2008.