'Sister Golden Hair' de América

El personaje principal, que también es el destinatario de la canción, está destinado a ser un compuesto de diferentes mujeres con las que Gerry Beckley trató románticamente. Y en ese sentido se puede considerar que el cantante no es el mejor de los amantes. Por ejemplo, no le gusta la idea de casarse. Además, parece que tiene un estilo de vida transitorio e inestable en el que no puede estar con la hermana Golden Hair tanto como ellos dos preferirían.


Pero una vez establecido, él quiere que ella sepa que de hecho la ama. En otras palabras, él siempre está 'pensando en ella' y ha llegado a la conclusión de que 'simplemente no puede vivir sin ella'. Así que ahora le pide que 'se encuentre con él en el medio', es decir, en algún punto intermedio entre sus respectivos deseos y necesidades.

Y considerando todas las letras, parece que le está pidiendo que le sea leal mientras él continúa comportándose de la manera que ya lo ha estado haciendo, es decir, moviéndose por su propia voluntad.


Esta pista salió el 19 de marzo de 1975 a través de Warren Bros. Records. Aparece y sirve como el sencillo principal del álbum de Estados Unidos 'Hearts'.

'Sister Golden Hair' fue escrita por el propio estadounidense Gerry Beckley. Sus inspiraciones musicales para la melodía fueron las de George Harrison de The Beatles y especialmente Jackson Browne . Y la pista fue producida por George Martin, mejor conocido por su trabajo con The Beatles. Y fue diseñado por un tal Geoff Emerick (1945-2018), otro habitual de los Beatles, a quien Beckley también atribuyó en gran medida el éxito de la canción.

Esta es una de las dos canciones de América que en realidad encabezaron el Billboard Hot 100. También marcó la primera vez que George Martin produjo un top de Hot 100 desde los días de los Beatles.

'Sister Golden Hair' ha hecho algunas apariciones en los medios de comunicación pop, incluida su participación en un episodio de 2001 de 'Los Soprano'.


América también grabó una versión en español de esta canción, cuyo título en ese idioma se lee como “Hermana de Cabellos Dorados”.